И, конечно, были вещи, которые меня по-настоящему удивили и даже напугали. Например, эти слова Евгения Загота, на которые я наткнулась в пресс-материалах: "Поскольку этот мюзикл все-таки семейный, то нужно было сделать все так, чтобы любой простой зритель мог понять замысел. Положительные герои в нашем спектакле характеризуются русской музыкой, а отрицательные — МУЗЫКОЙ ДРУГИХ НАРОДОВ". Понятно, что работа композитора — мелодии сочинять, а не заявления делать, и мы имеем дело с досадным проколом пиарщиков. Да и "любой простой зритель" вряд ли расслышит в партитуре такое противопоставление. Но все же на минуту я представила, как дети с родителями отправляются после спектакля помитинговать на Манежную (благо идти рядом).
РЖУ!!! НЕ МОГУ! РЖУ!
www.musicals.ru/index.php?item=2038